FlashBackMania Web Radio

domingo, 15 de janeiro de 2012

Foolish Beat - DEBBIE GIBSON - Atendendo a pedidos do flashbackmaniaco Rogério



Gibson nasceu em Brooklyn, Nova Iorque, EUA, a terceira filha de Diane e Joseph Gibson. Ela cresceu em Merrick, subúrbio de Long Island. Aos cinco anos, na companhia das irmãs Karen, Michele e Denise e de seu primo TJ Normandin, começou a atuar no teatro da comunidade e escreveu sua primeira canção, "Make Sure You Know Your Classroom." A assinatura de seu primeiro contrato com uma gravadora, a Atlantic Records, foi aos 16 anos - por onde lançou seu disco de estréia. Com a música "Foolish Beat", Debbie Gibson (nome artístico) se tornou a mais jovem artista a compor, produzir e cantar um hit #1 da parada da Billboard - recorde que mantém até hoje.  Com o sucesso desse disco, Debbie começou a se apresentar em todos os estados norte-americanos e passou a ganhar a atenção do mundo. Seu segundo álbum "Eletric Youth" (1989) vendeu mais de 5 milhões de copias e se tornou número 1 em vendas na América. Os Hits "Lost In Your Eyes" e "Eletric Youth" são até hoje um marco na carreira da artista.
Seu terceiro álbum, "Anything is Possible" (1990), não teve tanta vendagem como os outros dois anteriores, entretanto foi suficiente para levar ao Estádio do Maracanã/RJ 120 mil pessoas na passagem pelo Brasil da turnê mundial "One Step Ahead".
Com o lançamento do seu quarto álbum, "Body Mind Soul" (1992), Debbie Gibson perdeu parte de sua popularidade passando então a se dedicar aos musicais e ao cinema. Foi nesse mesmo ano que ela interpretou Eponine no musical Les Miserables, baseado na obra do escritor Frances Victor Hugo. O sucesso foi tão grande que logo ela já estava com outro projeto: os palcos londrinos. E foi em Londres que Debbie Gibson encarnou Sandy Oslon no musical "Grease", gravando o CD "Grease - The Original London Cast".
Em 1995 foi lançado o disco "Think With Your Heart", primeiro projeto fora da gravadora Atlantic Records. Esse LP apresenta uma Debbie Gibson mais madura e sensível. Destaque para as faixas "Didn't Have The Heart", "For Better Or Worse" e para a regravação do clássico de Carole King "Will You Love Me Tomorrow?". Ainda em 1995, Debbie Gibson voltou aos teatros com a versão americana de "Grease", dessa vez interpretando a "bad girl" Beth Rizzo.
Em 1996 lança o álbum "Deborah", onde Debbie Gibson passa a ser conhecida pelo seu verdadeiro nome: Deborah Gibson.
Deborah, o CD, lançado em 2 versões, traz letras menos apelativas e mais emotivas e sofisticadas. Nesse mesmo momento, ela estreou como "Fanny Brice" em breve apresentação do musical "Funny Girl". O musical não teve boa repercussão e foi cancelado em poucas semanas.
Entre 1996 e 2001, ano de lançamento do seu sétimo álbum, M.Y.O.B. (Mind Your Own Business), Deborah se dedicou exclusivamente aos musicais. Foi nesse período em que ela estreou Belle no clássico "Beauty and the Beast", ficando em cartaz por mais de 9 meses. Outros musicais seguiram com o mesmo sucesso: Gypsy (1998); Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat (1999-2000); Cinderella (2000-2001). Em 2003, Deborah lança o CD “Colored Songs: The Broadway Album ” – uma compilação de vários hits dos teatros americanos.
Após alguns anos sem gravar, Debbie Gibson volta com o álbum Ms. Vocalist. Uma compilação de clássicos japoneses em versões em inglês. A música "I Love You" alcançou o primeiro lugar nas paradas japonesas. A versão DeLuxe traz regravações dos seus maiores sucessos e uma versão exclusiva de "Lost in Your Eyes", em japonês.
No clipe de Last Friday Night (T.G.I.F.) , faz uma participação especial como Tiffany Terry, mãe de Kathy beth Terry, personagem de Katy Perry.

ESCUTAR / LISTEN



CLIP



LETRA


VERSE 1:
There was a time when
Broken hearts and broken dreams
Were over.
There was a place where
All you could do was
Wish on a four leaf clover.

But now is a new time
There is a new place
Where dreams just can't come true.
It started the day when I left you

CHORUS:
I could never love again the way that I loved you
I could never cry again like I did when I left you
And when we said goodbye,
Oh the look in your eyes
Just left me beside myself without your heart
(without your heart)
I could never love again now that we're apart

VERSE 2:
When I was sorry
It was too late to turn around (turn around)
And tell you so.
There was no reason
There was no reason
Just a foolish beat of my heart.

CHORUS

BRIDGE:
Oh, can't you see I'm not fooling nobody
Don't you see the tears are falling down my face
Since you went away
Break my heart, you slipped away
Didn't know I was wrong
Never meant to hurt you now you're gone

I could never love again now that we're apart.
(now that we're apart)
I could never love again now that we're apart.


TRADUÇÃO

BATIDA TOLA

Verso 1:
Houve um tempo em que
Corações partidos e sonhos quebrados
Tinham acabado.
Havia um lugar onde
Tudo que você podia fazer era
Desejar sobre um trevo de quatro folhas.

Mas agora é um novo tempo
Há um novo lugar
Onde sonhos simplesmente não se realizam.
Isso começou no dia em que eu te deixei

Refrão:
Eu nunca poderia amar de novo, do jeito que eu te amei
Eu nunca poderia chorar de novo, como fiz quando te deixei
E quando dissemos adeus,
Ah, o olhar em seus olhos
Deixou-me fora de mim, sem o seu coração
(sem seu coração)
Eu nunca poderei amar novamente, agora que estamos separados.

Verso 2:
Quando me arrependi
Era tarde demais, para voltar atrás (voltar atrás)
E te dizer
Não havia nenhuma razão
Não havia nenhuma razão
Basta uma batida tola do meu coração.

(Refrão)

Ponte:
Oh, você não pode ver que eu não estou enganando ninguém
Você não vê as lágrimas rolando pelo meu rosto
Desde que você se foi
Partiu meu coração, você se foi
Não sabia que eu estava errada
Nunca quis te machucar,agora você se foi.

Eu nunca poderia amar novamente, agora que estamos separados.
(agora que estamos separados)
Eu nunca poderia amar novamente, agora que estamos separados.


FONTE: 4Shared, Letra e Música, You Tube, Wikipédia.

Nenhum comentário:

Postar um comentário