FlashBackMania Web Radio

quinta-feira, 14 de junho de 2012

Comerciais de TV - Higiene Pessoal / TV Commercials - Personal Hygiene

 


Contonetes Johnson & Johnson:

Os produtos Johnson & Johnson sempre foram referência no que diz respeito à higiene pessoal. Nesse clássico comercial dos cotonetes, é apresentado um simpático homenzinho azul, que se tornou um ícone publicitário da marca em questão.

Nessa campanha publicitária o homenzinho aparecia enrolado em uma toalha saindo do banho, rebolando e cantando, e depois completava sua higiene mostrando a maciez e a flexibilidade dos contonetes .A Johnson & Johnson criou um tema que era objetivo da campanha “Gente grande também precisa de carinho”.

Para mostrar que o produto tinha outros usos além dos cuidados infantis. Até os dias de hoje, a empresa é uma das líderes de mercado no segmento e já foram criadas mais de 20 campanhas publicitárias com o personagem do homenzinho azul principal 'garoto propaganda' da marca durante os anos 80. Devido a esse primeiro anúncio publicitário com o homenzinho azul, a Johnson & Johnson levou bronze no festival de Cannes, em 1978.



Contonetes Johnson & Johnson:


Johnson & Johnson Products reference has always been in respect to personal hygiene. In this classic of commercial cotton swabs, a nice little man appears blue, it became an advertising icon of the brand in question.


In this campaign the little man appeared wrapped in a towel coming out of the shower, singing and swaying, and then completed his toilet showing the softness and flexibility of contonetes. Johnson & Johnson created a theme that was goal of the campaign "People also need great affection ".


To show that the product had other uses besides childcare. Even today, the company is a market leader in the segment and have already created more than 20 campaigns with the main character of the little man blue 'poster boy' of the brand during the '80s. Because of this first commercial with the little man Blue, Johnson & Johnson took bronze at Cannes in 1978.


















Colorama: 

Mais um clássico da propaganda brasileira: Ei, ei, você se lembra da minha 
voz? Continua a mesma. “Mas os meus cabelos, quanta diferença...” Esse era o bordão utilizado na campanha publicitária da Colorama que foi ao ar pela primeira vez em meados dos anos 70 e alcançou seu auge no começo dos anos 80 com grande prestígio de público e de vendas nos anos 80.

Com 4 tamanhos e oito fórmulas diferentes, incluindo o creme rinse,os xampus e condicionadores Colorama era o que tinha de melhor para deixar seus cabelos fortes, sedosos, macios e brilhantes.






Colorama


Another classic of Brazilian advertising: Hey, hey, you remember my voice? Remains the same. "But my hair, what a difference ..." That was the slogan used in advertising campaign Colorama which aired for the first time in the mid 70s and reached its peak in the early 80's with great prestige and public sales in 80 years.


With four sizes and eight different formulas, including the cream rinse, shampoos and conditioners Colorama was what was best to leave your hair strong, silky and shiny.












Gillette:

A primeira faz tchan, a segunda faz tchun, e tchan, tchan, tchan, tchan!Como esquecer desse bordão, hein? Com essa inesquecível campanha publicitária de 1980, intitulada como “pai e filho” e que fazia referência às duas lâminas, e a facilidade para utilizar o produto, a Gillette mostrava a forma fácil e econômica de se barbear.Nesse comercial , um jovem aparece fazendo a barba, e de repente é surpreendido pelo pai no banheiro que pergunta pro filho se está tudo bem.

Daí ele responde: está tudo bem, tudo azul. Referindo-se ao aparelho prestobarba que na época tinha a coloração azul. Sendo assim, o jovem explica ao pai os atributos do prestobarba e então clássico bordão.

No finalzinho do comercial, o pai também faz a barba de frente ao espelho, seguindo os passos do filho. Com esse anúncio publicitário, a Gillette conquistou ainda mais seus consumidores e o mesmo ficou no ar por mais 5 anos , produzindo assim mais outros 3 comerciais, inclusive no ano de 1992, o comercial foi ao ar também intitulado como “pai e filho”, onde o jovem já tinha um filho e o garotinho também observava o pai fazendo a barba e no finalzinho repetia o slogan, e claro, mais uma vez o comercial se fixou na mente do público, assim como o primeiro lançado em 1980. O bordão Tchan, tchan, tchan, tchan! Fez tanto sucesso que foi relançado por mais 2 vezes. Em 2001, pelo cantor Leonardo onde o slogan era: Prestobarba dá um tchan, tchan, tchan na sua vida e em 2003, pelo ex - jogador de basquete Oscar juntamente com seu filho. Desse modo, a Gillette vem comprovando há décadas a qualidade de um produto de barbear prático, rápido e perfeito. 





Gillette:


The first is da, the second is tchun, and da, da, da, tchan! How can we forget that stick, huh? With this memorable campaign of 1980, titled "Father and Son" and it referred to the two blades, and easy to use product, Gillette showed how easy and economical to barbear.Nesse commercial, a young man appears by the beard, and is suddenly surprised by his father in the bathroom asking pro son is okay.


Then he says, is all right, all blue. Referring to prestobarba unit at that time had a blue color. Thus, the young father explains to the attributes of classic prestobarba and then staff.


At the very end of the business, the father also shaves the front of the mirror in the footsteps of his son. With this advertisement, Gillette won her even more consumers and even ran for over five years, producing three more other business, including in 1992, the commercial was aired also titled as "father and son", where the couple had a baby boy and also watching his father shaving and repeated the slogan at the very end, and of course once again the trade settled in the public mind, as well as the first released in 1980. The staff Tchan, da, da, tchan! Was so successful that it was revived by two more times. In 2001, the singer Leonardo where the slogan was: Prestobarba gives a da, da, tchan in your life and in 2003 by ex - basketball player Oscar along with his son. Thus, Gillette decades have proved the quality of a shaving product practical, fast and perfect.


 







Cepacol: 

A forma anti-séptica e antibacteriana de Cepacol fizeram com que o produto se tornasse um dos mais comercializados do país, no segmento higiene bucal. Com um comercial que explorava a ação dos germes e das cáries, a cepacol conseguiu demonstrar juntamente com o irreverente personagem Bond Boca, a eficiência do seu produto no combate a essas bactérias, evidenciando o seu uso como complemento na higiene oral diária, e ainda alertava para a necessidade de ir regularmente a um dentista. Uma das figuras que contra-cenavam com Bond Boca, era o "Bafo-bafo" com a inesquecível frase "já terminei milhares de namoros com o meu bafo", e a frase que marcou o primeiro comercial da série "Meu nome é Bond.... Bond Boca" baseada na clássica frase de James Bond. 





Cepacol:


The shape antiseptic and antibacterial Cepacol caused the product to become one of the most commercialized in the country, in oral hygiene segment. With a business that exploited the action of germs and decay, the Cepacol able to show with the irreverent character Bond Beam, the efficiency of your product in the fight against these bacteria, showing its use as a supplement in daily oral hygiene, and even warned the need to go to a dentist regularly. One of the figures that counter-cenavam with Bond Beam, was the "Breath-breath" with the memorable phrase "I have finished with the thousands of dating my breath," and the phrase that marked the first commercial of the series "My name is Bond .. Bond Beam .. "based on the classic phrase of James Bond.











Lux Luxo: 

As propagandas do sabonete Lux Luxo, sempre foram um ícone de glamour e beleza devido a presença de grandes divas da tv como, Regina Duarte, Bia Seidl, Sônia Braga, Patrícia Pillar dentre outras famosas. Os comerciais com essas estrelas são sempre recheados de muito requinte, exaltando assim a qualidade suntuosa que o produto proporciona ao consumidor. Sabonetes Lux Luxo é sinônimo absoluto de hidratação e bem-estar deixando a sua pele deliciosamente macia e perfumada. 



Lux Luxury:

The advertisements of Lux Luxury, have always been an icon of glamor and beauty due to the presence of the great divas of the tv as Regina Duarte Bia Seidl, Sonia Braga, Patricia Pillar among other famous names. The trade with these stars are always filled with great refinement, extolling the quality so sumptuous that the product provides to the consumer. Lux Soap Luxury is synonymous with absolute hydration and wellness leaving your skin deliciously soft and fragrant.



 








Rexona:

"Sempre cabe mais um". Mais uma chamada de propaganda que virou bordão, assim como o Denorex (aquele que "parece mas não é"), entre tantos outros que viraram dito popular. Nesta primeira versão de 1982, todos estão no bondinho lotado, quando de repente aparece uma garota para entrar também, e cria-se o bordão, "com rexona sempre cabe mais um", em 1987, foi reproduzido em um balão, que também recebe mais um 'passageiro', foram feitas várias sequências, incluindo uma no elevador lotado. Até hoje em dia se usa o temo "aqui é igual rexona - sempre cabe mais um", na verdade aproveitado de um dito popular muito mais antigo, "coração de mãe, sempre cabe mais um". 



Rexona:

"Always room for one more." Another called propaganda slogan that became, like Denorex (who "looks but is not"), among many others that became popular saying. In this first version of 1982, everyone in the packed cable car, when suddenly a girl appears to go well, and creates the catchphrase, "with Rexona always room for one more" in 1987, was reproduced in a balloon, which also receives more of a 'passenger', were several sequences, including one in the crowded elevator. Until today it uses the term "here is the same Rexona - always room for one more" really taken advantage of a much older adage, "mother's heart, always room for one more."







Fonte / Source: You Tube.



Nenhum comentário:

Postar um comentário