FlashBackMania Web Radio

quarta-feira, 25 de abril de 2012

Total Eclipse of The Heart [extended] 1983 - BONNIE TAYLER





Total Eclipse of the Heart é uma canção composta e produzida por Jim Steinman. Foi gravada originalmente pela cantora galesa Bonnie Tyler e, 1983.

A música fez um estrondoso sucesso na voz de Bonnie Tyler, ganhando o primeiro lugar nas paradas inglesas e americanas. Também fez sucessos em inúmeros países europeus e no Japão. O álbum "Fasther Than the Speed of Night" foi o mais bem sucedido na carreira da cantora devido a este sucesso.

No Brasil, ela também chegou em primeiro lugar, e fez parte da trilha sonora da novela "Pãp Pão, Biejo Beijo".

Seu videoclipe foi exibido com exaustão na MTV Ee VH1, e é até hoje apreciado por muitos fãs e saudosistas. Nele, Bonnie Tyler é uma professora numa espécie de colégio interno, muito comum de onde ela é. Está de noite, e ela canta no meio dos alunos que fazem coisas engraçadas e até bizzaras: desarrumam uma mesa com a janta e tudo, dançam balé vestidos de ninja, lutam esgrima com o capacete cheio de purpurina verde, se transformam em zumbis e "voam" ao redor de Bonnie Tyler, entre outras coisas. No final da música, o diretor apresenta os alunos, já vestidos e bem comportados. Mas um deles ainda está com o olhar reluzente, o que deixa a Profª Bonnie Tyler intrigada.

A banda australiana Air Supply fez uma regravação da música. Bonnie Tyler aproveitou e regravou "Making Love Out of Nothing at All", sucesso deles, curiosamente, também revelado em 1983. A banda paraense Fruto Sensual fez no início do século XXI uma versão em português com a mesma melodia, "Está no Ar". Em espanhol, há duas versões, uma por Lissette Álvarez, em 1985, outra por Yuridia em 2006, ambas chamadas Eclipse Total del Amor. E em francês, há a versão bilíngue de Kareen Antonn, em dueto com Bonnie Tyler, chamada Si demain... turn around, datada de 2004. Em 1995 a dupla sertaneja Wilson e Soraia de Paula gravou uma outra versão em portugues " Total Eclipse do Amor" que também foi o maior sucesso na carreira da dupla.

Em 1997, a música foi tema do musical alemão "Dança dos Vampiros", em forma de dueto, narrando o amor entre a jovem Sarah, e o vampiro Conde Krolock. O musical, de sucesso estrondoso, e em cartaz até os dias de hoje, é adaptação da obra de Roman Polanski, e o compositor da trilha é curiosamente Jim Steinman, mesmo autor da música. "Total Eclipse Of The Heart", ou "Totale Finsternis" na versão alemã, é apresentada no início do segundo ato, e no final do mesmo, em forma de reprise.

Em 2010, vinte e sete anos depois de seu lançamento, a música foi regravada na voz de Lea Michele para a trilha sonora da série "Glee".




CLIPE






LETRA


Total Eclipse Of The Heart
(Turn around)
Every now and then, I get a little bit lonely
And you're never coming round

(Turn around)
Every now and then, I get a little bit tired of
Listening to the sound of my tears

(Turn around)
Every now and then, I get a little bit nervous that
The best of all the years have gone by

(Turn around)
Every now and then, I get a little bit terrified and
Then I see the look in your eyes

(Turn around, bright eyes)
Every now and then, I fall apart

(Turn around, bright eyes)
Every now and then, I fall apart

(Turn around)
Every now and then I get a little bit restless
And I dream of something wild

(Turn around)
Every now and then I get a little bit helpless
And I'm lying like a child in your arms

(Turn around)
Every now and then I get a little bit angry
And I know I've got to get out and cry

(Turn around)
Every now and then I get a little bit terrified but
Then I see the look in your eyes

(Turn around, bright eyes)
Every now and then, I fall apart

(Turn around, bright eyes)
Every now and then, I fall apart

And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
'Cause we'll never be wrong

Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
(All of the time)
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks

I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight

Once upon a time, I was falling in love
But now, I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart

Once upon a time, there was light in my life
But now, there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart

(Turn around, bright eyes)

(Turn around, bright eyes)

(Turn around)
Every now and then I know you'll never be the boy
you always wanted to be

(Turn around)
Every now then I know you'll always be the only boy
who wanted me the way that I am

(Turn around)
Every now and then I know there's no one
in the universe as magical and wonderous as you

(Turn around)
Every now and then I know there's nothing any better
and there's nothing that I just wouldn't do

(Turn around, bright eyes)
Every now and then, I fall apart

(Turn around, bright eyes)
Every now and then, I fall apart

And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
'Cause we'll never be wrong

Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
(All of the time)
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks

I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight

Once upon a time, I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart

Once upon a time, there was light in my life
But now, there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
A total eclipse of the heart

Turn around, bright eyes
Turn around, bright eyes


TRADUÇÃO
"Total Eclipse do Coração"


Total Eclipse Do Coração
(Vire-se)
De vez em quando, eu fico um pouco solitária
E você nunca está voltando

(Vire-se)
De vez em quando, eu fico um pouco cansada de
Ouvir o som das minhas lágrimas

(Vire-se)
De vez em quando, eu fico um pouco nervosa quando penso
No melhor dos anos que se passaram

(Vire-se)
De vez em quando, eu fico um pouco aterrorizada e
Então eu vejo o seu olhar

(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu desmoronar

(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu desmoronar

(Vire-se)
De vez em quando eu fico um pouco inquieta
E eu sonho com algo selvagem

(Vire-se)
De vez em quando eu fico um pouco impotente
E eu estou deitado como uma criança em seus braços

(Vire-se)
De vez em quando eu fico um pouco irritada
E eu sei que eu tenho que sair e chorar

(Vire-se)
De vez em quando eu fico um pouco assustada mas
Então eu vejo o seu olhar

(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu desmorono

(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu desabo

E eu preciso de você agora esta noite
E eu preciso de você mais do que nunca
E se você apenas me abraçar forte
Nós ficaremos abraçados pra sempre
E só vamos estar fazendo o certo
Porque nós nunca estaremos errados

Juntos, podemos levar isso ao fim da linha
Seu amor é como uma sombra sobre mim o tempo todo
(O tempo todo)
Eu não sei o que fazer, estou sempre no escuro
Estamos vivendo em um barril de pólvora e soltando faíscas

Eu realmente preciso de você hoje à noite
A eternidade vai começar esta noite
A eternidade vai começar esta noite

Era uma vez, eu me apaixonei
Mas agora, estou despedaçada
Não há nada que eu possa fazer
Um eclipse total do coração

Era uma vez, havia luz na minha vida
Mas agora, só há amor na escuridão
Nada que eu possa dizer
Um eclipse total do coração

(Vire-se, olhos brilhantes)

(Vire-se, olhos brilhantes)

(Vire-se)
De vez em quando eu sei que você nunca vai ser o garoto
Que você sempre quis ser

(Vire-se)
De vez, então eu sei que você vai sempre ser o único garoto
Que queriam-me o caminho que eu sou

(Vire-se)
De vez em quando eu sei que não há ninguém
No universo tão mágico e maravilhoso como você

(Vire-se)
De vez em quando eu sei que não há nada melhor do qualquer
E não há nada que eu não faria

(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu desmorono

(Vire-se, olhos brilhantes)
De vez em quando, eu desmorono

E eu preciso de você agora esta noite
E eu preciso de você mais do que nunca
E se você apenas me abraçar forte
Estaremos abraçados para sempre
E só vamos estar fazendo o certo
Porque nós nunca estaremos errados

Juntos, podemos levá-la ao fim da linha
Seu amor é como uma sombra sobre mim o tempo todo
(O tempo todo)
Eu não sei o que fazer e estou sempre no escuro
Estamos vivendo em um barril de pólvora e soltando faíscas

Eu realmente preciso de você hoje à noite
A eternidade começa esta noite
A eternidade começa esta noite

Era uma vez, eu me apaixonei
Mas agora estou apenas caindo aos pedaços
Não há nada que eu possa fazer
Um eclipse total do coração

Era uma vez, havia luz na minha vida
Mas agora, só há amor na escuridão
Nada que eu possa dizer
Um eclipse total do coração
Um eclipse total do coração

Vire-se, olhos brilhantes
Vire-se, olhos brilhantes


Fonte: You Tube, Wikipédia, Letras.mus.br.

Nenhum comentário:

Postar um comentário